Revista Sputnik

Este blog está dedicado a la desaparecida revista soviética Sputnik.

EL LEGADO DEL CHALLENGER (Archivo)

Tomado de la revista Sputnik, Selecciones de La Prensa Soviética, Número 09. Septiembre de 1986, Págs: de la 36 a la 41.


 

Aunque ha pasado más de medio año desde la tragedia del
Challenger, no cesan las discusiones en torno a ella, así como
tampoco se calma el dolor que provocara la muerte de los
siete astronautas: Judith Resnik, Sharon Christa McAuliffe,
Francis Scobee, Michael Smith, Gregory Jarvis, Ellison
Onizuka y Ronald McNair. Nos parece que el mejor homenaje
a estas valientes personas podría ser la unificación de los
esfuerzos del Hombre ante el Cosmos cruel y poderoso:
debemos obligarlo a servir a la Vida.

. . .
El Legado del Challenger

EL LEGADO
DEL CHALLENGER

Vladímir SIMONOV,
Corresponsal de la APN
y de LITERATURNAYA GACETA en Nueva York

 

Fotos: AP–TASS y NASA

 

Esta nave espacial no solo era la reencarnación del sueño norteamericano, sino también un sueño especialmente construido. La fusión del Challenger y de las ilusiones sociales llegó a su punto máximo en el último lanzamiento. Tres astronautas blancos, uno negro, uno de las islas Hawái –sangre asiática corría por sus venas– y dos mujeres: ¿no es acaso un país en miniatura elevado por encima de los demás en el estruendoso chorro ígneo del genio nacional? . .

Ahora los sociólogos explican esta idea en el lenguaje prosaico de la ciencia.

–El transbordador desempeñó el papel central en nuestra fantasía colectiva como símbolo del sueño norteamericano –reconoce Murdie Horowitz, principal experto en consecuencias psicológicas de las catástrofes–. Es la imagen del poderío norteamericano grabado en nuestras mentes.

10697912315

Y también la ilusión de la accesibilidad de este poderío para el norteamericano «común y corriente». Cuando Patrick Buchanan, director del departamento de comunicaciones de la Casa Blanca irrumpió en el Gabinete Ovalado gritando: «¡Señor, estalló el transbordador!», el presidente se levantó aturdido de su sillón.

–¡Qué tragedia! ¿Era el transbordador donde iba la maestra?
–exclamó.

Christa MCAULIFFE.

Sí, era ese. Durante mas de medio año el Challenger fue para Norteamérica la nave espacial en la que volaría una maestra. Y Christa McAuliffe, profesora de sociología en Concord, capital del estado de New Hampshíre, fue para su país una Juana de Arco cósmica, una embajadora del pueblo al lejano reino de la astronáutica y de la burocracia palaciega»

Así se había ideado. Pero Christa McAuliffe, elegida entre 11,000 pretendientes, resultó poseer una riqueza espiritual y humana que la elevaban por sobre cualquier tarea propagandística e interesada. Todo el país se enamoró de esta mujer de 37 años, morena, de sinceros ojos infantiles, madre, ama de casa, hija de su pueblo. Ella soñaba con acercar las estrellas a la Norteamérica corriente, colocar los prodigios cósmicos en su mesa familiar, como cualquier pastel de manzanas.

9576320585

Christa estuvo preparándose para el vuelo 3 meses. Allá en el espacio, desde donde la Tierra parece un globo terráqueo escolar, debía impartir dos clases de 15 minutos. Toda la juventud norteamericana pegada a la pantalla de los televisores serían sus alumnos. Una clase consistiría en una excursión por el transbordador; los dispositivos de a bordo y las ocupaciones de los astronautas. A la segunda clase Christa le dio un nombre filosófico: «¿Dónde estuvimos? ¿Adónde vamos? ¿Por qué?» y versaría sobre las cumbres del intelecto a las que nos eleva la investigación pacífica del cosmos.

Christa acariciaba un sueño noble que se había grabado en toda alma sensible.

. . .

EN MEMORIA DE CHRISTA MCAULIFFE

Nuestro Instituto de Investigaciones Cósmicas (IIC) accedió a la petición de escolares moscovitas –hijos de representantes de los países de habla inglesa que trabajan en la URSS– quienes deseaban visitar dicho establecimiento en los momentos que allí se investigaba el cometa Halley. (El IIC fue en la URSS el organismo ejecutor y coordinador principal de todos los trabajos relacionados con el proyecto internacional «VEHA» y del encuentro en el espacio de dos laboratorios automáticos soviéticos con el cometa Halley.)

En un principio, niños de EE.UU., Canadá, Australia, Nueva Zelanda e India visitaron uno de los laboratorios del Instituto donde los científicos –en presencia de los escolares– procesaban la información transmitida desde el cosmos por el aparato soviético «Veha-2», que volaba a 8.000 km del núcleo del cometa.

Luego, en la sala de estudios, los científicos soviéticos Roald Sagdéiev –director del IIC–, Albert Galéiev, Lev Mujin y sus colegas norteamericanos Kart Sagan, Bradford Smith y Louis Freeman hablaron a los chicos sobre los estudios del Universo que se llevan acabo y sobre el origen y la evolución del Sistema Solár.

A proposición del académico Roald Sagdéiev, esta clase de Astronomía fue dedicada a la memoria de Christa McAuliffe.

Del periódico VECHERNAYA MOSKVA


LOS RUSOS TAMBIÉN
SE CONDUELEN

En seguida después de que estallara el transbordador, un comentarista de la red televisiva CBS entrevistó a Robert Jastrow, experto de la NASA.
–¿Cuál es su versión, Dr. Jastrow? ¿Por qué estalló el Challenger?
–Bueno, sabe, si los rusos nos roban nuestros secretos técnicos, no tendría nada de extraño que ellos . . . De ellos se puede esperar cualquier cosa . . .
–¿Un sabotaje? ¿Acaso se refiere a un sabotaje?
–Es muy posible.

Otra entrevista por el mismo canal de televisión. El reportero conversa con transeúntes casuales, investiga la opinión de la calle.
–¿En qué pensó cuando se enteró de la catástrofe?
–Pensé que los rusos se alegrarían y que hoy estarían de fiesta . . .

Pero pronto llegaron de Moscú, reportajes filmados por los corresponsales norteamericanos. Una mujer de pañuelo típico lee en la calle el periódico Pravda que publica el mensaje de condolencia de Mijaíl Gorbachov. La mujer se llama Elena y trabaja en una fábrica.

–Cuando ocurren cosas como esta –dice dolorida– ya no somos rusos ni norteamericanos. Somos seres humanos. Nos afligimos por quienes murieron y compartimos el dolor de sus familiares . . .

La NASA recibió un telegrama colectivo de condolencia de los cosmonautas soviéticos. Los cartógrafos soviéticos bautizaron con los nombres de Christa McAuliffe y Judith Resnik dos cráteres de Venus, que se considera la diosa de la belleza. «¡Asombroso gesto!», comentó el semanario Time.

¿Qué tiene de asombroso? ¿Por qué algunos norteamericanos se quedan estupefactos al enterarse de que el pueblo soviético compartió el dolor de Norteamérica, honró la memoria de los valerosos pioneros que irrumpieron audazmente en la aún misteriosa y llena de peligros morada de las estrellas? ¿De dónde proviene este espasmo de antisovietismo? Y justamente ahora cuando parecería que se debe pensar en otra cosa.

COMPRENSIÓN

En la tragedia griega existe el concepto de catarsis: purificación, comprensión durante grandes conmociones emocionales.

«El despertar nos hizo sentir que el mundo se venía abajo –se quejó el sociólogo Daniel Coleman–. No creímos que nuestros institutos podrían traicionamos en forma tan dramática. Es un símbolo chocante de la fragilidad de nuestra fe en la técnica norteamericana . . .»

Sin embargo, a nuestro parecer, no hay que pensar que los especialistas norteamericanos no se preocuparon por la seguridad de la tripulación: trataron de prevenir todos los casos de emergencia posibles. Pero la fatalidad parece haber hecho presa de esta nave, pues tuvo fallas en cada uno de sus diez vuelos.

«La cuenta de tiempo final terminó bien y ya se habían encendido los tres motores de hidrógeno y oxígeno principales. Dos de ellos ya habían desarrollado el empuje total cuando a la voz de mando se apagaron los tres motores. Esto ocurrió 2-3 segundos antes de que se conectaran los impulsores de propelente sólido…»

«Los ordenadores de a bordo dieron la orden de cortar los motores principales a causa de que no se había cerrado una de las válvulas del motor N° 2. Después de cortar los motores, se llenó de agua el asentamiento para evitar un incendio. Los cosmonautas abandonaron el Challenger 40 minutos después . . .»

«En el trayecto de funcionamiento de los aceleradores de propelente sólido, el vuelo de la nave transcurrió normalmente, pero después de su desprendimiento, alrededor de 3′.40″ después del despegue, el sensor de uno de los tres motores principales comenzó a registrar un recalentamiento del grupo turbobomba de combustible. Los ordenadores de a bordo cortaron este motor. Existía el peligro de que se dañara tanto el mismo motor como toda la nave . . .

He citado solo unos pocos episodios de la biografía del Challenger que fueron transmitidos desde el cosmódromo y el Centro de Control de Vuelo. Por suerte, siempre se logró eliminar a tiempo las fallas, bien gracias al trabajo abnegado y heroico de los astronautas, bien porque los especialistas alcanzaban a analizar la situación y adoptar la única decisión correcta.

Pero cuando la tragedia, pese a todo, ocurrió, se puso en evidencia la compleja situación existente en la NASA y en torno a ella. Por ejemplo: ¿quiénes preparan las naves espaciales para el lanzamiento, las inspeccionan después de los vuelos y las reparan? ¿La NASA? No, la compañía privada Lockheed Aircrafts. Casi en seguida después de la catástrofe Norteamérica se enteró horrorizada de que ya en noviembre del año pasado los montadores de la Lockheed dañaron con la grúa un segmento del cohete acelerador, de uno similar al que excavó la sepultura cósmica al Challenger. Antes, en marzo, habían dejado caer sobre la nave una cuna metálica y le causaron daños por un valor de 200.000 dólares.

El instinto de propietario privado que dictó esa prisa frenética resultó más fuerte que el patriotismo. Un montador que quiso quedar en el anonimato pero, por lo visto, bastante honesto, formuló esta idea con mucha franqueza: «Lo único que hacíamos con el Challenger era taparle el trasero. . .»

Pero en los viejos buenos tiempos, el programa Shuttle se consideraba sinónimo de amor y lealtad a los intereses de la patria. En 1969, cuando lo idearon, se habló de un extraordinario transbordador espacial que llevaría personas y maquinarias a la estación orbital.

Pero los sueños no dejaron de ser sueños porque el proyecto inicial fue en su germen desfigurado por el Pentágono. El vehículo orbital se convirtió, al fin y al cabo, en carroza palaciega del Departamento de Defensa, en la que este acera a las estrellas nuevos tipos de armamentos.

El corresponsal de la ABC comunicó: «La tragedia del Challenger hizo fracasar los planes del Pentágono, quien ya en el primer semestre se disponía a efectuar dos misiones secretas por medio de los transbordadores. Sin embargo, la víctima principal de la catástrofe, según reconoció el experto del laboratorio de investigaciones cósmicas especiales de Nueva York, fue el programa de iniciativa de defensa estratégica de Reagan, que dependía en mucho justamente de estas naves».

Por desgracia, la víctima principal no fue dicha iniciativa, sino siete astronautas. Las odiseas estelares y la guerra de las galaxias son incompatibles. Que junto a las estrellas nunca se oigan palabras más belicosas que las que pronunciara Christa McAuliffe:

–Me aproximo al futuro. Y enseño.

 


Tomado de la revista Sputnik, Selecciones de La Prensa Soviética, Número 09. Septiembre de 1986, Págs: de la 36 a la 41.

Los prisioneros de Auschwitz fueron salvados por médicos de Leningrado

Los prisioneros de Auschwitz fueron salvados por médicos de Leningrado sobrevivientes del bloqueo

Este 27 de enero en el mundo se celebra el 70 aniversario de la liberación del peor campo de concentración de la Segunda Guerra Mundial, un máximo de 4 millones de personas fueron asesinadas en este lugar.

7962823Prisioneros demacrados son ayudados por los médicos soviéticos. Foto: wikimedia.org

Alekséi OVCHÍNIKOV

Del diario KOMSOMÓLSKAYA PRAVDA

Se celebra el 70 aniversario de la liberación de prisioneros en el campo de concentración de Auschwitz, donde un máximo de 4 millones de personas fueron enviadas para ser exterminadas, sin embargo los políticos polacos han intentado utilizar la ocasión con propósitos propagandísticos anti-rusos. En respuesta a la pregunta de por qué Vladimir Putin no fue invitado a la día de la liberación, el canciller polaco Grzegorz Schetyna, dijo por la radio que quien liberó el campo fueron soldados ucranianos del 1.º Frente Ucraniano. Tal distorsión cínica de la historia a causado indignación en el público ruso ya que la composición de este frente era multinacional. ¿Quién y cómo liberó los peores campos de concentración en Europa – historiadores militares responden estas preguntas del diario «Komsomolskaya Pravda».

¿Qué era Auschwitz?

- El campo fue diseñado originalmente para encerrar a polacos indeseables – nos dice el director científico de la sociedad histórico-militar de Rusia, Mijaíl Miagkov. – En abril de 1940, Himmler emitió un decreto para preparar un lugar especial y establecer un campo de concentración cerca de la ciudad polaca de Oświęcim, los alemanes llamaron al campamento Auschwitz-Birkenau. En ese momento tan sólo era un cuartel con 24 barracas (al momento de la liberación había más de 100 ), durante un tiempo perteneció a los austríacos, luego a los alemanes que más tarde construirían barracas de dos plantas. El territorio es muy extenso – con varias decenas de hectáreas, los polacos que vivían allí fueron desalojados en radio de 40 kilómetros, mientras que el área al rededor del campamento fue cercada con una alambrada doble y electrificada con varios miles de voltios que aseguraban una muerte instantánea al contacto con ella, posteriormente hicieron otra pared de piedra.

Desde 1941, en Auschwitz hubo un gran número de prisioneros de guerra soviéticos, pero los sucesos más trágicos iniciaron en 1942, cuando al campamento fueron llevados una gran cantidad de judíos provenientes de toda Europa. El campamento se convirtió en un destino para la erradicación de los «no arios». En un día normal entre 10 y 20 trenes hacían escala en la estación de Birkenau, llevaban entre 40 o 50 vagones – cada uno con hasta 100 personas. De ellos, tres cuartas partes eran judíos y prisioneros de guerra soviéticos; fueron enviados inmediatamente a las cámaras de gas: habitaciones completamente selladas y con pequeñas compuertas en la parte superior para lanzar el «Zyklon B».

- Si eran llevados allí para morir, quiénes vivían en las barracas?

- El campo necesitaba esclavos para funcionar, era apenas un pequeño respiro de una muerte segura . . . Los que morían en las cámaras de gas eran llevados en vagonetas hasta los hornos (en total había 5 crematorios), luego limpiaban las cenizas. Cada horno podía incinerar a 5.000 personas diariamente, pero aún así, esto no fue suficiente, por eso los alemanes construyeron zanjas cerca de los cuarteles, donde arrojaron los cuerpos. Finalmente cuando los alemanes se retiraron, decidieron acabar con todo, los prisioneros fueron vistos cavando zanjas y lanzando madera a los cuerpos para quemarlos, sin embargo muchos de los cuerpos no pudieron ser eliminados por falta de tiempo. En un día normal de 20.000 a 30.000 personas llegaban al campo, algunos no fueron eliminados inmediatamente porque eran seleccionados para experimentos médicos en Auschwitz №3, donde el famoso Dr. Josef Mengele «trabajaba» . . .

- ¿Quién vigilaba a los prisioneros? ¿Había nacionalistas ucranianos?

- La custodia estaba asignada a las SS – integrada por alemanes y representantes de otras nacionalidades europeas, entre ellos ucranianos, pero por regla general los nacionalistas ucranianos no custodiaban los campos de exterminio, sino que eran traídos para administrar los campamentos de prisioneros de guerra soviéticos y ejercer acciones punitivas contra estos.

- El propio Himmler visitaba a menudo el campo?

- Sabemos que sucedió una vez, lo hizo «para fortalecer la moral» en las filas superiores de las SS, tomó la iniciativa de llevarlos al campamento, y les mostró la tecnología para matar gente. Para que estos entendieran la relación inherente de esta labor con sus funciones — no hay que tener compasión, no importa si el que está frente a usted es hombre, mujer, anciano o niño —. Pero aún así los bastardos se sorprendieron.

- ¿Qué más había en las instalaciones?

- Cerca había una granja de cerdos, también una perrera, donde habían traído 150 perros, seleccionados para ciertos propósitos . . . También hubo un burdel, donde las mujeres bonitas eran tomadas y puestas en cautiverio . . .

Fue toda una fábrica de muerte donde hasta el último detalle estaba calculado para exterminar a la gente. Los fusilamientos eran algo irracional para los alemanes en ese momento — por el costo económico y el desgaste psicológico que implicaban. La situación se había deteriorado mucho . . . por eso pudo sobrevivir una parte de los prisioneros que debían eliminar. Cuando abrimos las puertas del campo, dentro habían 1,8 millones de ropas de civiles . . .

¿Cuántas personas murieron?

¿Cuántas personas fueron asesinados en Auschwitz? – lo más probable es que nunca sabremos. De acuerdo con diversas fuentes históricas, en este triste lugar los nazis asesinaron a entre 1,5 y 4 millones de personas.

- Los alemanes llevaban un registro, pero de manera muy irregular, luego generalmente lo abandonaban, – dice Mijaíl Miagkov. Algunos de los libros más tarde fueron destruidos, de modo que haciendo uso de la información disponible e incluyendo cálculos matemáticos: se ha considerado cuantas personas se quemaban diariamente en un horno, ¿cuánto cadáveres quemados fueron encontrados en las zanjas (y luego se multiplica por el número de zanjas y hornos similares). Los historiadores concuerdan en que de cualquier manera, las víctimas de esta tragedia superan el millón y medio de personas, se estima que murieron 4,000,000 como máximo . . .

900507_espInfografía: Dmitri Poluhin

Como fue liberado el campo de la muerte?

- Cuando se decidió tomar el campo de concentración?

- La liberación de Auschwitz formó parte de una gran operación estratégica, la Ofensiva Vístula-Oder, nosotros queríamos empezar la operación el 20 de enero, pero Churchill envió un telegrama a Stalin en el que realmente pedía ayuda: «En las Ardenas nos va mal, ¿nos podría indicar cuando va a avanzar sobre el frente?» . . . Stalin lo escuchó y ordenó adelantar la operación del 20 al 12 de enero. Y luego nos venimos a tropezar con Auschwitz . . .

- Tropezar?

- La paradoja es que incluso nuestro comando, que estaba relacionado con los campos de prisioneros; no sabía que existían campos de exterminio. Los alemanes mantuvieron todo en un secreto absoluto. El plan del 1.º Frente Ucraniano del Mariscal Konev estaba avanzando hacia el lado del campamento y el ejército 59.º y 60.º fueron a cubrir los flancos, en ese momento la inteligencia del ejército se encontró de forma inesperada con los cuarteles de las SS, las chimeneas (aún desconocían que era parte de los crematorios), y los prisioneros, de modo que el Ejército Rojo dejó algunas subdivisiones en el lugar. El plan de liberación debió desarrollarse en un plazo muy corto de tiempo. A ello sobrevendría una lucha seria y despiadada contra los varios miles de SS que administraban el campo. El fuego de la artillería soviética destruyó los generadores de energía, y cortaron la alambrada de púas, entonces los propios prisioneros fueron a encontrarse con nuestras tropas. Unos 350 de nuestros hombres habían sido asesinados ahí.

- ¿Quién abrió las puertas de Auschwitz?

- Existe una versión de que fue el mayor Anatoly Shapiro, de origen judío – comandante del destacamento de asalto del 106.º Cuerpo de Fusileros. Pero el campo era verdaderamente inmenso y sobre quién fue el primero de nosotros en entrar, es difícil saber con exactitud. Pero lo más importante es que fue un soldado soviético!

Cómo fueron tratados los prisioneros?

- ¿Cuántos prisioneros fueron salvados?

- En el momento de la llegada del Ejército Rojo, en los campos de Auschwitz había hasta 7.500 prisioneros. La llegada del Ejército Rojo fue impetuosa, obteniendo resultados muy esperados, pero aún quedaban 50 mil prisioneros de los alemanes más al oeste.

- De que forma afecto a los combatientes soviéticos lo que vieron?

- En todos los informes políticos se habla del estado de los soldados, en especial aquellos cuyos familiares fueron asesinados por los nazis, resultaron muy conmocionados. En la mente humana no caben este tipo de atrocidades . . . El primer impulso de los hombres que vieron a los prisioneros demacrados fue el de alimentarlos. Pero los comandantes y los médicos los detuvieron, porque que el nivel de alimentación que consume persona en buen estado; mataría a alguien que sufre los efectos de la inanición. El comando había enviado médicos adicionales desde Leningrado, quienes tenían experiencia en la recuperación de las personas demacradas que sobrevivieron al asedio nazi. Se habían diseñado medicamentos y dietas especiales, gracias a esto se logró salvar la vida de la mayoría de los presos.

De que procedencia eran los libertadores?

- Este campo de exterminio y la mayoría de sus sucursales se encontraban en la zona ofensiva del 60.º Ejército del 1.º Frente Ucraniano – dijo a «Komsomolskaya Pravda» El Investigador del Instituto de Historia de la Academia Militar del Estado Mayor General de la Federación de Rusia, Sergey Lipatov . – La 106.º División de Infantería en combinación con el 100.º y 132.º Cuerpo de Fusileros liberó los dos sectores orientales del campo de concentración Monowitz y Zarats entre el 24 y 25 de enero de 1945. El 27 de enero la 286.º División de Infantería (115.º Cuerpo de Fusileros y 59.º Ejército), fue lanzada a los sectores de Auschwitz – Jaworzno, ese mismo día, 100.º División liberó Auschwitz. Para el 28 de enero la 107.ºDivisión de Infantería liberaba Auschwitz Birkenau.

Periodistas de «KP» han investigado de que lugares procedían las unidades que tomaron parte en la liberación y como estaban conformadas: De esta manera la 286.º División fue formada en Cherepovéts, la 100.º División se formó en Vólogda y la 107.º Divisón de infantería provenía de Gorki (hoy Nizhni Nóvgorod), la 2.º División de fusileros fue formada en 1942, proveniente de la 11.º Brigada de Infantería del Frente de Transcaucasia. Por supuesto, en todas estas regiones (a excepción del Cáucaso), predomina la población rusa. La composición de las divisiones y regimientos no era ucraniana, pero había ucranianos entre sus filas.

A medida que avanzamos hacia el oeste, las tropas 1.º Frente Ucraniano (antiguo Briansk y Vorónezh), como otras asociaciones del Ejército Rojo sufrieron bajas, y para reponer a los soldados caídos se hizo un llamado a prestar servicio, incluyendo a los residentes de los territorios recién liberados. Simplemente no existía ninguna homogeneidad en las nacionalidades de los soldados.

- Después de la liberación de Ucrania, el número de ucranianos en los ejércitos aumentó, pero no componían la mayoría – según el historiador Mijaíl Miagkov. No era simplemente llamar a filas a los ucranianos que vivían en los territorios ocupados y enviarlos a combatir. – Los reemplazos necesitaban entre mes y medio o dos de entrenamiento, en segundo lugar había que comprobar su lealtad hacia la Unión Soviética. . .

No obstante héroes nacidos en Ucrania hay muchos, así como cientos de representantes de otras nacionalidades, ellos se llamaban a sí mismos soldados soviéticos y hoy estamos orgullosos de todos ellos sin importar el lugar donde hubieran nacido. Una cosa está clara – entre los ucranianos que liberaron Auschwitz, no había colaboradores de los nazis como los que elogian las actuales autoridades ucranianas, quienes destruyen de esta manera la memoria de sus compatriotas heroicos y que han abolido el Día de la Victoria en Ucrania, luego hacen como si nada pasara y tienen la intención de celebrar el 70 Aniversario de la Liberación de Auschwitz . . .

EN PALABRAS DE QUIENES TOMARON PARTE EN ESTOS EVENTOS

Iván Martinushkin, en 1945 – Primer teniente, comandante de ametralladora Compañía 322.º, 60.º División del Ejército Rojo que liberó Auschwitz:

«En general, eran rusos …»

900510Iván Martinushkin. Foto: archivo personal.

- Iván Stepánovich, muchos en su compañía eran ucranianos?

- No recuerdo, la composición se reponía constantemente después de los combates para tomar el lugar de los personas caídas. En mi compañía tenía georgianos y armenios . . . Antes de entrar en Auschwitz perdí a un comandante de pelotón, el teniente Grigorian, él era ruso . . . habían sargentos kazajos, uzbekos, tayikos, y el francotirador era de Yakutia . . . Cuando empezamos a liberar a Ucrania, luego de algún tiempo comenzaron a llegar los soldados ucranianos.

- Qué nacionalidad tenía más representantes?

- La columna vertebral era los muchachos rusos . . . Ante a mí tengo fotografías del pelotón, los comandantes de regimientos que se retiraron después de la guerra, entre ellos yo, Martynushkin, de la región de Riazán en Rusia, Seleznev, Alekséyev, el comandante de nuestro regimiento era Fomichev, un ruso Moscovita. Nikitin fue el comandante en Donetsk, también era ruso . . . Hace unos años en Bielorrusia murió mi amigo de trinchera Nikolái Chertkov, originario de Irkutsk en Rusia . . .

900508En Polonia. Foto: archivo personal.

Había ucranianos, pero sabe, aveces el nombre terminaba en «O», cuyo origen es de Siberia, pero no sabían cómo su familia llegó Ucrania, también había chicos con apellidos ucranianos que venían desde el Lejano Oriente de la URSS . . . Nadie excluía o discriminaba a nadie por su nacionalidad, nosotros pertenecíamos unicamente al pueblo soviético.

- Pero sin embargo abrieron las puertas de Auschwitz no es así?

- El campo allí ocupa cuarenta kilómetros cuadrados, con instalaciones dentro de un radio de 30 km, hay muchos campos allí y muchas puertas en cada uno . . . Tres divisiones se tomaron diferentes lados de este territorio, no se puede determinar quien fue el primero en entrar y quien el segundo . . . Sobre todo porque incluso antes de que las tropas estuviesen allí, la inteligencia militar tenía exploradores nocturnos . . . Sobre mí, también los medios de comunicación dicen que fui el primero, de ninguna manera podría afirmar tal cosa.

900509En diciembre de 1944. Foto: archivo personal.

- ¿Recuerdas cuál fue tu primera impresión de Auschwitz?

- Es una imagen terrible, la gente estaba muy cansada, muchos no se podían mantener en pie, ni siquiera podían levantarse de la cama, sólo por sus ojos, pude ver que ahora se sentían felices. Era muy difícil comunicarse con ellos, les hablábamos en ruso y en polaco, pero no nos entendían. Alguien dijo que en esos cuarteles había Judíos de Hungría, yo estuve un momento ahí, tal vez una media hora: la operación continuaba y nuestra tarea principal era barrer los alrededores del campamento buscando nazis, y luego retomar la marcha hacia Berlín . . .


FUENTE: © Komsomólkaya Pravda

Filatelia Rusa: Diciembre de 2014

Estimados lectores, les presentamos una nueva edición de nuestra sección filatélica, con el propósito de fomentar el aprendizaje de la cultura y la asimilación de conocimientos en diversos temas o materias, representados en los sellos de correo de Rusia y la antigua URSS. También se desea establecer un punto de referencia para aquellos que se dedican al coleccionismo por las razones que sea y quieran estar al tanto de las emisiones filatélicas de este país. A continuación un breve informe sobre los ejemplares emitidos el pasado mes de diciembre del año 2014.

___________________ . ___________________

Escudos de armas de las ciudades y los sujetos de la Federación Rusa:

Región de Tver (Continuación de la serie)

Hasta la fecha, la Federación Rusa se compone de 85 sujetos o estados federados y cada uno tiene entre sus derechos, el de tener sus propios símbolos oficiales: escudo de armas, bandera e himno.

El escudo de armas del Óblast de Tver está incluido en el Registro Heráldico Estatal de la Federación Rusa.

№ 1898. Escudo de Armas de TverSe compone de «un fondo rojo dentro del cuál, hay trono de oro con un cojín verde en el que descansa la corona real. La corona real sobre el trono es un antiguo símbolo — el Gorro de Monómaco, una de las joyas de la corona más antiguas de los soberanos rusos. Simboliza al todopoderoso Cristo sentado en el altar».

El sello representa el emblema de la ciudad de Tver, en el margen derecho de la hoja bloque, está el escudo de armas del Óblast de Tver y su ubicación en el mapa de la Federación Rusa.

№ 1898 — Emisión: 02 de Diciembre de 2014 Perforación: 12: 12 ½ Método de Impresión: Offset + Pasta de Bronce + Barnizado parcial Tirada: 75,000
Formato de sello: 30×42 mm Formato de hoja: 90х60 mm Diseño: A. Moskovets.


Abogados prominentes de Rusia

№ 1899. Abogados prominentes de RusiaFiódor Fiódorovich Martens (1845-1909) — Fue un brillante abogado internacional ruso, reconocido por el público como un científico de clase mundial. Es autor de la obra fundamental «El derecho internacional moderno en las naciones civilizadas». Su participación directa en la convención creadora del derecho internacional humanitario, es de gran relevancia en la actualidad.

№ 1900. Abogados prominentes de RusiaSerguéi Andréyevich Muromtsev (1850-1910) — Un destacado letrado que fue elegido el primer presidente de la Duma Estatal del Imperio Ruso. Estadista responsable y con virtudes; Muromtsev Siempre respetó el principio de legalidad y el derecho de los ciudadanos a participar en las decisiones del gobierno.

№ 1901. Abogados prominentes de Rusia.jpgPável Ivánovich Yaguzhinskii (1683-1736), Nombrado procurador general por Pedro El Grande, estuvo a la vanguardia en el desarrollo de la extremadamente importante estructura legal del estado ruso, garantizando así su funcionamiento. Desde la fundación de la oficina del procurador; trabajó arduamente contra la corrupción y la ilegalidad.

№ 1899-1901 — Emisión: 03 de Diciembre de 2014 Perforación: 11 ½:11 ½ Método de Impresión: Offset

Tirada: 360,000 Hoja: 8 sellos + Etiqueta con historia Formato de sello: 37×37 mm Formato de hoja: 131×131 mm
Diseño: A. Drobishev.


Arte ruso contemporáneo

El Estudio MB Grekov es una entidad fundada en 1934 que reúne a expertos y maestros con el objetivo de transmitir la historia recreando las páginas de valor y gloria de Rusia a través del arte. Los sellos de 2014 representan los trabajos de artistas de este estudio.

№ 1902 – Monumento a Alexander Nevski en San Petersburgo (Estudio Grekov) escultor A. I. Ignatov (2013).

№ 1902. Arte ruso contemporáneoPerforación: 13 ½:13 ½ Formato de sello: 32×65 mm Formato de hoja: 120 x 130 mm & 170x120mm Cantidad por hoja: 6 (2×3 & 3×2)

№ 1903 – Pintura «Primavera en Kolomenskoye» pintura I. P. Krivshinko (2002).

№ 1903. Arte ruso contemporáneoPerforación: 12:11 ½ Formato de sello: 50×37 mm Formato de hoja: 120 x 130 & 170×120 Cantidad por hoja: 6 (2×3 & 3×2)

№ 1904 – Pintura «Lilas» P. V. Mineeva (2010).

№ 1904. Arte ruso contemporáneoPerforación: 11 ½: 11 ½ Formato de sello: 50×50 mm Formato de hoja: 120 x 130 & 170×120 Cantidad por hoja: 6 (2×3 & 3×2)

№ 1905 – Pintura «Victoria de Peresvet» P. V. Rizhenko (2005).

№ 1905. Arte ruso contemporáneoPerforación: 11 ½: 11 ½ Formato de sello: 50×50 mm Formato de hoja: 120 x 130 & 170×120 Cantidad por hoja: 6 (2×3 & 3×2)

№ 1906 – Pintura «Río Voria, cerca de Radonezh» A. K. Sitova (2005).

№ 1906. Arte ruso contemporáneoPerforación: 12:11 ½ Formato de sello: 50×37 mm Formato de hoja: 120 x 130 & 170×120 Cantidad por hoja: 6 (2×3 & 3×2)

№ 1907 – Pintura «Los muros del Kremlin de Pskov» S. N. Troshina (2011).

№ 1907. Arte ruso contemporáneoPerforación: 11 ½: 11 ½ Formato de sello: 50×37 mm Formato de hoja: 120 x 130 & 170×120 Cantidad por hoja: 6 (2×3 & 3×2)

№ 1902-1907 — Emisión: 12 de Diciembre de 2014 Método de Impresión: Offset + Pasta de Bronce + Barnizado parcial Tirada: 228,000 Diseño: O. N. Ivanova.


FELIZ AÑO NUEVO!

Especial de vacaciones de Año Nuevo. La fiesta que viene desde tiempos inmemoriales, pero que aún así sigue siendo el acontecimiento más vívido y esperado.

№ 1908. FELIZ AÑO NUEVOLa troika es un símbolo nacional que representa la audacia del alma rusa, se ha mencionado muchas veces en los poemas, canciones, obras literarias y no tiene paralelo en ningún otro país del mundo. Apareció en la segunda mitad del siglo XVII, pero fue en la primera mitad del siglo XIX cuando alcanzó la cima de su popularidad en Rusia.

El sello representa tres caballos en los colores de la bandera de la Federación Rusa.

№ 1908 — Emisión: 12 de Diciembre de 2014 Perforación: 12:11 ½ Método de Impresión: Offset
Tirada: 792,000 Hoja: 12 (3×4) Formato de hoja: 180х178 mm Formato de sello: 50×37 mm
Diseño: A. Drobishev.


FUENTES: Servicio Postal de la Federación Rusa / Traducción y Arreglos: C – Records 2015.

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 1.076 seguidores

A %d blogueros les gusta esto: